Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
動画冒頭の画面右側の女性は【Cpt】でなく【小森めと】さんです。訂正してお詫び申し上げます。
0:24 CPTの怯えつつ引いてる感じかわいい
韓国で창자 = 腸 wwwwwww 韓国の正式名称は창란젓(チャンランジョッ)日本でチャンジャって言うのは初めて知りましたww好きなひとめっちゃいるくらいしか知りませんでした、ふつうチャンジャって言ったら似たような反応すると思いますcptが誰の창자?て言うのめっちゃ笑えるww
韓国人ワイ、可愛すぎて脳が溶けた🤯
5:37 かわいい
めちゃ褒めてくれるCpt先生✨言葉覚えるの楽し~~☺️
優しい世界
めとさん好感度めちゃあがる
CPTさらっとえぺのチャットでまんたせんせいに告白されてて草
0:37창난젓はチョナンジョッよりもチャンナンジョッの方が正確だと思います。(ただわたしはこの単語知らないのでそもそものハングルが間違っているのだとしたらごめんなさい)
いえいえ、とんでもないです!情報ありがとうございます!
べにさんとめとさんめっちゃシンクロ率多くない?
0:57 생선 단어 하나만으로도 부산사투리 티나서 귀여움ㅋㅋㅋ
因みに クドッは日本語で言うと「購読」
진짜 넘귀엽다 우주뿌셔지구뿌셔 ㅠㅠ
0:01 cpt2積み
すいません気づきませんでした...最強すぎる構成でしたね...ご指摘いただきありがとうございます!
@@crcptch.2472 上からの指摘になってしまって申し訳ないです。楽しい切り抜きありがとうございました!
普通に勉強になる…감사합니다Cpt
なごむわ…☺️
平和だぁ(●︎´▽︎`●︎)
순두부 데스
クリームシチューにご飯は良く言われるけど、好きな人からしたら、ドリアと似た様なもんだからなぁwww美味しいよ🤤
日本語と文の作り同じだから覚えやすいのかも
韓国語はパラレルワールドでの日本語と言われるくらい似ています。「〜は」や「〜が」という助詞もありますし、単語も漢字語などを利用すれば簡単に覚えられます。キラキラやドンドンなどの擬態語擬音語もありますし、発音が少し難しいのと似てるからこそ少しニュアンスの違う物でも日本語と同じと解釈してしまう人がいるのでそこは注意ですね。
スンドゥブは 순두부です
이거보고 두명 구독했다
誰の창자 wwwwww 怖すぎ www승두부> 순두부봐저서> 봐줘서놈> 너무
教えて頂きありがとうございます!
字幕、トゥンノクよりトゥンロクかな?
1文字目のパッチムがㅇで、2文字目にㄹがくると鼻音化するのでトゥンノクで合ってるかと思いますよ〜!
승두부 > 순두부
승두부じゃない순두부だよ。
動画冒頭の画面右側の女性は【Cpt】でなく【小森めと】さんです。
訂正してお詫び申し上げます。
0:24 CPTの怯えつつ引いてる感じかわいい
韓国で창자 = 腸 wwwwwww
韓国の正式名称は창란젓(チャンランジョッ)
日本でチャンジャって言うのは初めて知りましたww好きなひとめっちゃいるくらいしか知りませんでした、ふつうチャンジャって言ったら似たような反応すると思います
cptが誰の창자?て言うのめっちゃ笑えるww
韓国人ワイ、可愛すぎて脳が溶けた🤯
5:37 かわいい
めちゃ褒めてくれるCpt先生✨
言葉覚えるの楽し~~☺️
優しい世界
めとさん好感度めちゃあがる
CPTさらっとえぺのチャットでまんたせんせいに告白されてて草
0:37
창난젓はチョナンジョッよりもチャンナンジョッの方が正確だと思います。(ただわたしはこの単語知らないのでそもそものハングルが間違っているのだとしたらごめんなさい)
いえいえ、とんでもないです!
情報ありがとうございます!
べにさんとめとさんめっちゃシンクロ率多くない?
0:57 생선 단어 하나만으로도 부산사투리 티나서 귀여움ㅋㅋㅋ
因みに クドッは日本語で言うと「購読」
진짜 넘귀엽다 우주뿌셔지구뿌셔 ㅠㅠ
0:01 cpt2積み
すいません気づきませんでした...最強すぎる構成でしたね...
ご指摘いただきありがとうございます!
@@crcptch.2472 上からの指摘になってしまって申し訳ないです。楽しい切り抜きありがとうございました!
普通に勉強になる…감사합니다Cpt
なごむわ…☺️
平和だぁ(●︎´▽︎`●︎)
순두부 데스
クリームシチューにご飯は良く言われるけど、好きな人からしたら、ドリアと似た様なもんだからなぁwww
美味しいよ🤤
日本語と文の作り同じだから覚えやすいのかも
韓国語はパラレルワールドでの日本語と言われるくらい似ています。
「〜は」や「〜が」という助詞もありますし、単語も漢字語などを利用すれば簡単に覚えられます。キラキラやドンドンなどの擬態語擬音語もありますし、発音が少し難しいのと似てるからこそ少しニュアンスの違う物でも日本語と同じと解釈してしまう人がいるのでそこは注意ですね。
スンドゥブは 순두부です
이거보고 두명 구독했다
誰の창자 wwwwww 怖すぎ www
승두부> 순두부
봐저서> 봐줘서
놈> 너무
教えて頂きありがとうございます!
字幕、トゥンノクよりトゥンロクかな?
1文字目のパッチムがㅇで、2文字目にㄹがくると鼻音化するのでトゥンノクで合ってるかと思いますよ〜!
승두부 > 순두부
승두부じゃない순두부だよ。